Sujet de dissertation d’un vieux sage au village


«Demisɛn fan bɛɛ ye sanu ye fɔ a kunkolo»

Traduction en Français

«Tout le corps d’un jeune est de l’or à l’exception de sa tête»

A l’aide d’exemples, expliquer et discuter cette affirmation.

 

Publicités

Une réflexion au sujet de « Sujet de dissertation d’un vieux sage au village »

  1. un vieux sage (Baablen Nco Kulibali, alias père Charles Bailleul) cite ce proverbe, lègèrement différemment dans Sagesse Bambara (Editions Donniya), avec ses commentaires à lui :
    Denmisɛn fàn bɛɛ sanu, à kǔn nsìra.
    Toutes les parties du corps de l’enfant sont d’or, mais sa tête est de bronze.
    Le jeune a tout pour lui, mais la sagesse ne lui vient qu’avec l’âge et l’expérience.
    Contraste entre la force physique des jeunes et leur manque de sagesse ; un rappel pour les jeunes.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s